去旅游的時(shí)候,常常能碰見(jiàn)老爺爺老奶奶老兩口一塊出去玩的,感覺(jué)特別溫馨。
那么在英語(yǔ)里,“老年人”要怎么說(shuō)呢?難道是old man?
如果你這么稱(chēng)呼,那可能就惹上大麻煩了!old man在口語(yǔ)里可是有“老爸”、“老公”、“男朋友”的意思。
“老年人”在英語(yǔ)里的正確表述為senior citizen,這是比較委婉的說(shuō)法,尤其是指退休者。
Senior除了有“資歷較深的”的含義,還能表示“年長(zhǎng)的”;在美國(guó),高中畢業(yè)班學(xué)生也都可以叫senior。
例:He was my senior at school.
他是我上一屆的學(xué)生。
此外,它也有“級(jí)別較高的”的意思,如a senior manager(高級(jí)經(jīng)理)、a senior lecturer(高級(jí)講師)。
(來(lái)源:滬江英語(yǔ))