16 Tough Questions to Ask Before Signing Up
在簽約之前問清楚的16個難題
Before you enroll in online classes, take a few minutes to interview the school of your choice. Asking your questions upfront can ensure that the school is a perfect match for you. Once you've asked the following questions, as well as a few of your own, you'll have a pretty good idea about whether or not you want to enroll.
在你選擇一個在線網(wǎng)校之前,花幾分鐘的時間仔細(xì)思考下你選擇的學(xué)校。提前問自己幾個問題可以保證你選擇的學(xué)校最適合你。在你回答完以下問題后,你就會十分清楚自己是否可以選擇該網(wǎng)校。
1.Is this school accredited?
該學(xué)校是否是合格的?
By whom? Make sure that your school is accredited by the correct regional association. If it is not properly accredited, your degree may be rejected by the majority of employers.
是由誰承認(rèn)其合法性的?要確定該學(xué)校是由合法的區(qū)域協(xié)會承認(rèn)的。如果該學(xué)校不合格的話,你的學(xué)位就會被大部分的企業(yè)主拒絕。
2. When will it be reviewed for accreditation?
它何時可得到審查認(rèn)可?
If your school is not accredited, it may be in the process of scheduling a review. Check to see if accreditation is in its future.
如果你的學(xué)校目前沒有得到認(rèn)可,那它可能正在審查中,檢查該學(xué)校是否可在將來得到審批。
3. How much is tuition?
學(xué)費(fèi)多少?
Are there any additional fees or hidden costs? Your tuition should be comparable to that of regular universities, perhaps slightly less. Make sure that you won't be overcharged or stuck with mandatory fees.
有沒有任何附加費(fèi)用或隱藏的費(fèi)用?你的學(xué)費(fèi)應(yīng)該和正規(guī)學(xué)校的學(xué)費(fèi)相當(dāng),或者更少。確保你不會被收費(fèi)過高,或被強(qiáng)制收費(fèi)。
4. What education and experience do your teachers have?
你的老師有什么樣的教育背景?
If teachers will be grading your work or leading you in online discussions, it is important that they have the knowledge necessary to do the job. The majority of junior college teachers have at least a M.A degree in the subject they teach, and the majority of university professors have a Ph. D. in their area of expertise
. Distance education teachers should have comparable experience.
如果是由老師指導(dǎo)你的學(xué)習(xí)以及引導(dǎo)你在線討論,那么,他們是否有做好這份工作的必要知識就是很重要的事情。 大部分的大學(xué)教師在自己教學(xué)的科目方面都至少有碩士學(xué)位,大部分的大學(xué)教師在自己的專業(yè)領(lǐng)域都有博士學(xué)位。遠(yuǎn)程教學(xué)的老師也應(yīng)該有相對應(yīng)的學(xué)歷。
5. How many students does each teacher work with?
每個老師教多少個學(xué)生?
Teachers who are assigned too many students have less time to work with people who need help. Making sure your teachers are not overburdened can help you get the education you deserve.
如果每個老師帶的學(xué)生太多的話,那么配給那些需要幫助的學(xué)員的時間就會很少。確保你的網(wǎng)校老師沒有負(fù)擔(dān)太重,這樣你才可以得到你應(yīng)得的教育。
6. What hardware is required?
有什么必要的硬件設(shè)施?
Most online classes require that students have access to a computer that is has the ability to run up-to-date multimedia and word processing programs. If your computer is too old, it may not work with your online program.
很多在線的課程都要求學(xué)生的電腦能夠運(yùn)行最新的多媒體軟件以及文字處理程序。如果你的電腦太舊的話,可能不適合在線教程。
7. Will I need to purchase any additional software?
我是否需要購買任何附加的軟件?
A lot of online programs provide all the materials you need directly from their site. A few request that their students buy supplemental software on their own.
很多在線課程都會提供所有你要用到的材料。也有一些會要求學(xué)生自行購買其他軟件。
8. What degrees are offered?
該學(xué)校提供什么學(xué)位?
Not every program offers every degree. Before you enroll, make sure that your school offers the degree that you are looking for.
不是每個教學(xué)課程都提供全部的學(xué)位。在你就讀以前,確保該校提供你需要的學(xué)位。
9. How long does it take to complete the program?
完成課程要多長的時間?
Some online schools offer students the chance to complete a degree in less time. Some students are even able to finish an entire year early.
很多在線學(xué)?勺寣W(xué)生有機(jī)會縮短完成學(xué)位的時間。有的學(xué)生甚至可以提前一年的時間完成課程。
10. Can I speed ahead or take more time and work at my own pace?
我是否可以加快學(xué)習(xí)速度,或加長學(xué)習(xí)時間,或按我自己的速度學(xué)習(xí)?
While some schools let students complete tasks at their own pace, others require that students participate in virtual
class sessions and have specific deadlines for assignments.
有些學(xué)校會讓學(xué)生按照自己的進(jìn)度完成學(xué)業(yè),而有些學(xué)校要求學(xué)生參加虛擬課堂,并且對完成學(xué)習(xí)任務(wù)有明確的期限。
11. What curriculum is used? Will I need to purchase textbooks?
該校使用什么課程?我是否要買課本?
If you will be required to purchase textbooks, determine what their average cost will be. Books can be expensive, even hundreds of dollars per course. If you are an auditory or kinetic
learner (learn best by hearing and doing, rather than by reading alone), finding a school that offers a multimedia element in their curriculum may help you master the material.
如果你要購買課本的話,要看看課本的價格。即使每課程只要幾百美元的費(fèi)用,課本費(fèi)也可能會很高。如果你是聽覺學(xué)習(xí)者或?qū)崙?zhàn)學(xué)習(xí)者(通過聽和做比單單閱讀學(xué)得更快),那么就找一家提供多媒體教學(xué)的課程,這樣可幫助你更好的掌握學(xué)習(xí)內(nèi)容。
12. What if I need extra help?
如果我需要額外的幫助怎么辦?
Some schools provide virtual "office hours" that allow students to communicate with teachers when they have additional questions or are struggling in their work. Others expect students to work independently and do not offer direct assistance.
有的學(xué)習(xí)提供網(wǎng)上的"辦公時間",這樣,如果學(xué)生有其他問題或者在作業(yè)中遇到難題時,可以提出來向老師請教。而有的學(xué)校希望學(xué)生能夠獨(dú)立完成學(xué)習(xí),不提供直接幫助。
13. How long has this school existed?
該學(xué)校的發(fā)展歷史有多久?
The longer the school has existed, the better. A school isn't automatically credible because it's been around a long time, but having experience is always a plus.
學(xué)校存在的時間越長越好。雖然說沒有一個學(xué)校是因為其存在的歷史時間長而通過認(rèn)證的,但是已有的教學(xué)經(jīng)驗是會疊加的。
14. How many students are currently enrolled?
該校目前有多少學(xué)生?
If you enroll in a new school that has very few students, you can expect to encounter quite a bit of instability.
如果你參加的新學(xué)校學(xué)生人數(shù)很少的話,你遭遇到不穩(wěn)定性的可能也就越大。
15. How many students have graduated?
有多少已經(jīng)順利畢業(yè)的學(xué)生?
A higher graduation rate demonstrates higher levels of student contentment
and success.
高畢業(yè)率可以證明學(xué)生對該校的高滿意度,以及該學(xué)校的成功。
16. How will I communicate with the school?
我怎么和學(xué)校溝通?
Is it all online or is there a number I can call for help? Having a number to call or an actual location you can go to can be very helpful when you need help or are looking for answers. Most legitimate schools will give you a number you can use to reach them.
學(xué)校是否有全程在線或有個電話號碼我可以求助?在你需要幫助或想了解答案的時候,如果知道電話號碼或?qū)嶋H位置的話能夠起到很大的幫助。很多正規(guī)的學(xué)校都會向你提供可以聯(lián)系到他們的電話號碼。