The average Briton can make 10 meals from scratch without having to look at a recipe, a survey suggests。
調(diào)查顯示,多數(shù)英國(guó)人不看菜譜就能直接烹制的佳肴共有十道。
Spaghetti bolognese is the most popular dish, with 65% of people saying they know the recipe by heart。
最受追捧的當(dāng)屬意大利肉醬面,65%的英國(guó)人表示這個(gè)菜譜已經(jīng)爛熟于心了。
The traditional roast dinner comes in second place with 54% of people able to prepare it unaided。
排在第二位的是英式傳統(tǒng)烤菜,54%的人可以輕松烹制這道美味。
The survey, commissioned by the UKTV Food channel to mark the return of its Market Kitchen show, involved questioning 3,000 people。
這項(xiàng)由UKTV食品頻道委托進(jìn)行的調(diào)查共走訪詢問(wèn)了3,000多人,調(diào)查結(jié)果在該頻道的“市場(chǎng)廚房”節(jié)目播出。
The survey suggests the average cook is more comfortable preparing foreign dishes than
British classics at home。
調(diào)查發(fā)現(xiàn),英國(guó)人居家做的多半是外國(guó)美食,而非本國(guó)佳肴。
Chilli con carne is the third most popular dish for cooks to attempt, with 42% saying they can manage it without looking at a cookbook or recipe online。
香辣肉醬排在最受歡迎榜單的第三位,42%的英國(guó)人表示無(wú)需菜譜或上網(wǎng)查詢就會(huì)做這道菜。
Some 41% of cooks feel confident they can prepare the classic Italian dish lasagne。
還有41%的人表示,自己能夠信心十足地烹制意大利千層面。
The research defined a recipe as a main course dish containing four or more ingredients。
該項(xiàng)調(diào)查中的主菜指的是含有四種或四種以上配料的菜式。
Matthew Fort, presenter of Market Kitchen, said: "The results provide a good snapshot
of what Brits are eating week in, week out, because if you cook something regularly
enough you will remember the recipe."
“市場(chǎng)廚房”的節(jié)目主持人馬修·福特說(shuō):“這項(xiàng)調(diào)查讓我們了解到英國(guó)人平時(shí)常吃哪些菜。因?yàn)橐坏啦酥挥谐W龀3,你才能記住菜譜。”
Those surveyed admitted they made an average of just four home-cooked meals per week。
調(diào)查顯示,英國(guó)人平均每周只做四頓飯。
Only 16% of those aged under 25 cook every day compared with 45% of those aged 56 and
over。
25歲以下的年輕人每天做飯的人數(shù)比例僅有16%;而56歲以上每天做飯的人數(shù)比例則高達(dá)45%。
The study revealed British cooks own an average of five recipe books each but are increasingly turning to the internet and television cooking shows for inspiration。
調(diào)查發(fā)現(xiàn),英國(guó)人人均擁有五本菜譜,不過(guò)如今越來(lái)越多的人通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)或是電視上的烹飪節(jié)目去獲得美食的靈感。
DISHES MADE WITHOUT RECIPE 不看菜譜就能做的十道佳肴:
Spaghetti bolognese 意大利肉醬面 (65%)
Roasted dinner 傳統(tǒng)英式烤肉/菜 (54%)
Chili con carne 香辣肉醬 (42%)
Lasagne 意大利千層面 41%
Cottage or shepherd's pie 農(nóng)家餡餅/牧羊人餡餅 (38%)
Meat or fish stir fry 爆炒肉片/魚(yú)片 (38%)
Beef casserole 燉牛肉 (34%)
Macaroni cheese 奶酪烤通心粉 (32%)
Toad in the hole 約克郡烤餅卷香腸 (30%)
Meat, fish or vegetable curry 咖喱肉/魚(yú)/蔬菜 (26%)