国产黄片无马赛克在线观看_国产成人在线播放_国产综合A级片视频_亚洲va无码va亚洲

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 專業(yè)知識(shí) » 正文

在美國(guó)點(diǎn)餐會(huì)用到的“BLT”,你知道是什么意思嗎?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-05-21  來(lái)源:滬江英語(yǔ)  作者:foodtrans
核心提示:在美國(guó)餐廳,服務(wù)員會(huì)如何向后廚傳達(dá)你點(diǎn)的餐呢?來(lái)看看這些都是什么吧!1、BLT to go!培根夾萵苣和番茄三明治外賣原句:A baco

在美國(guó)餐廳,服務(wù)員會(huì)如何向后廚傳達(dá)你點(diǎn)的餐呢?來(lái)看看這些都是什么吧!

 

1、BLT to go!

培根夾萵苣和番茄三明治外賣

原句:

A bacon-lettuce-and-tomato sandwich carryout.

 

2、Adam and Eve on a raft 兩只“水煮荷包蛋”(poached eggs)

 

3、A cold spot, with lotsa hail

一杯冰茶,多放點(diǎn)冰

原句:

A glass of ice tea, with lots of ice.

 

4、Draw one, hold the cow一杯咖啡,不要牛奶

原句:

A cup of coffee, without milk.

 

5、A large o.j.on wheels, hold the hail

大杯橙汁外賣,不加冰

原句:

A large orange juice take away, without ice.

 

關(guān)于雞蛋

 

sunny side up意為陽(yáng)光朝上,是指煎荷包蛋(fried eggs),朝上的黃澄澄蛋黃像是太陽(yáng)。

over意為翻過(guò)來(lái),是指兩面都煎;而over easy意為輕輕地翻過(guò)來(lái),則是指兩面都煎,但別煎的太老。

 

關(guān)于面包

 

在美國(guó)三明治面包通常有Italian(意大利白面包),它是普通的白面包,口感較軟。

Whole wheat (全麥面包),它則最為健康,用小麥制成,質(zhì)地比較粗糙。

而除了以上兩種,另外還有Flatbread(扁面包)、Honey oat(蜂蜜燕麥面包)、Italian Herbs&Cheese(意式草本加起司)、Monterey Cheddar(蒙特利切達(dá))、Parmesan Oregano(意大利香奶酪面包(巴馬干酪))。

 

(來(lái)源:滬江英語(yǔ))
 

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.124 second(s), 18 queries, Memory 0.89 M