国产黄片无马赛克在线观看_国产成人在线播放_国产综合A级片视频_亚洲va无码va亚洲

食品伙伴網(wǎng)服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)知識 » 正文

給你點顏色瞧瞧”英語怎么說?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-05-15  來源:滬江英語  作者:foodtrans
核心提示:1. jump through hoopshoop是一種用木頭、金屬或塑料制成的環(huán),jump through hoops形容的是克服種種障礙、飽受折磨。We had to j

1. jump through hoops

hoop是一種用木頭、金屬或塑料制成的環(huán),jump through hoops形容的是“克服種種障礙、飽受折磨”。

 

We had to jump through hoops to get my Dad admitted to hospital.
我們必須克服種種障礙才讓醫(yī)院收下我父親。


2. give sb a piece of your mind

米奇爾他們?nèi)游镏行念I養(yǎng)小貓,卻被告知不合條件,不能領養(yǎng),卡梅隆很生氣。

give sb a piece of your mind感覺就是給誰點顏色看看,翻譯為“嚴厲責備,斥責(某人)”。

斥責一般有這幾種表達:

①rebuke

 

I was rebuked by my manager for being late.
我因為遲到而遭到經(jīng)理的訓斥。


②reprimand

 

She was reprimanded by her teacher for biting another girl.
她因為咬了另一個女孩而受到了老師的訓斥。


③revile

 

What right had the crowd to revile the players for something they could not help?
觀眾有什么權力因為隊員們無能為力的事情而謾罵他們?


3. in store

in store不是儲藏的意思嘛,有句話叫未雨綢繆,囤東西就是要為以后做準備唄。

所以in store也有“即將發(fā)生”的意思哦:

 

You never know what's in store for you.
你永遠不會知道等待你的是什么。


(來源:滬江英語)

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.121 second(s), 18 queries, Memory 0.89 M