国产黄片无马赛克在线观看_国产成人在线播放_国产综合A级片视频_亚洲va无码va亚洲

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 專業(yè)知識(shí) » 正文

蛋糕王國(guó)之「德國(guó)黑森林蛋糕」

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-04-21  來(lái)源:英語(yǔ)學(xué)習(xí)雜志  作者:食品翻譯中心
核心提示:德國(guó)南部有一處名為黑森林的旅游勝地,盛產(chǎn)黑櫻桃。因此,當(dāng)?shù)氐娜藭?huì)把過(guò)剩的黑櫻桃?jiàn)A在巧克力蛋糕內(nèi),并涂上鮮奶油及灑上巧克力碎片,便制成了黑森林蛋糕。傳至其他地方時(shí),由于沒(méi)有黑櫻桃,因此黑森林蛋糕亦省略了黑櫻桃,變成了巧克力蛋糕。


Black forest gateau is a chocolate layer cake, heavy with cherries and swathed in loads of whipped cream. The sour cherries and sweet chocolate are so good together that one can understand why this has become one of the most desired cakes world-wide.


Historians believe it originated in the late 16th century in the Black Forest Region, which is a popular tourist place in Germany with dense forests and beautiful high lands. Black forest region is known for its abundant (as earlier it was a custom for newly marrieds to plant a cherry tree) and beautiful cherry trees, which were said to be an inspiration for the black forest cake. The name, Black Forest, evokes darkness and mystery coming from the romantic German concept of forest-loneliness. During this era, chocolate was first integrated into cakes and cookies. Combine these cherries with the German’s love of chocolate, and you have this wonderful chocolate confection with cream and cherries.

There are many other ideas on how the cake originally got its name. Some historians say that it is possible that the cake got its name from the traditional costume worn by women in the Black Forest Region. The black dress is the dark chocolate cake, the white shirt with Balloon puffy sleeves are the whipped cream, the red pompoms are the cherries, and the black undulating lace veil shielding the young women’s eyes are represented by the chocolate curls.


The typical black forest cake contains several layers of chocolate cake, with oodles of whipped cream and cherries in each layer, further decorated with additional whipped cream, chocolate shavings and cherries. Also, in traditional black forest cakes, kirsch, which is a clear colorless fruit brandy which is made from double distillation of morellos is added. Today, other kinds of liquors like rum are used instead of kirsch, or a lot of times, black forest cake is made without any alcohol.

So, are you already craving for it? Then go on and forget counting calories and simply indulge!


參考譯文:
黑森林蛋糕是一種巧克力夾心蛋糕,上面綴滿櫻桃,裹有大量的泡沫鮮奶油。櫻桃的酸味和巧克力的甜味搭配得頗為美妙,這就不難理解黑森林蛋糕為什么會(huì)成為全世界最受歡迎的蛋糕之一。

歷史學(xué)家認(rèn)為,黑森林蛋糕起源于16世紀(jì)的黑森林地區(qū),那里是德國(guó)一個(gè)著名旅游景點(diǎn),有茂密的森林和美麗的高地。黑森林地區(qū)因其大片美麗的櫻桃樹而聞名——過(guò)去的習(xí)俗是,每對(duì)新婚夫婦都要栽一棵櫻桃樹——據(jù)說(shuō)這些櫻桃樹是黑森林蛋糕的靈感來(lái)源之一。“黑森林”這個(gè)名字讓人聯(lián)想到黑暗和神秘,這來(lái)自德國(guó)人的浪漫觀念——森林的孤獨(dú)。這一時(shí)期,巧克力第一次被引入蛋糕和曲奇餅干的制作中。把櫻桃和德國(guó)人對(duì)巧克力的喜愛(ài)結(jié)合起來(lái),就有了這道絕妙的奶油櫻桃巧克力甜品。

關(guān)于這種蛋糕最初因何得名說(shuō)法不一。還有些史學(xué)家認(rèn)為,黑森林蛋糕有可能得名于黑森林地區(qū)婦女所穿的傳統(tǒng)服飾。黑裙是黑色的巧克力蛋糕,帶有泡泡袖的白襯衣是泡沫奶油,(帽子上)紅色的毛絨球變成了櫻桃,用來(lái)遮掩年輕女子眼睛的黑色波浪蕾絲面紗則由巧克力卷花邊代表。

典型的黑森林蛋糕有好幾層巧克力蛋糕,每一層都布滿了泡沫奶油和櫻桃,外面另點(diǎn)綴有泡沫奶油、巧克力刨片和櫻桃。此外,傳統(tǒng)的黑森林蛋糕中還會(huì)加入櫻桃酒,這是一種清澈無(wú)色的水果白蘭地,由歐洲酸櫻桃經(jīng)兩次蒸餾后制成。今天,朗姆酒等其他種類的酒替代了櫻桃酒,而很多時(shí)候,黑森林蛋糕一點(diǎn)兒酒也不加。

那么,你是不是迫切地想嘗嘗它了?那就采取行動(dòng),別去計(jì)算什么卡路里了,就單純地享受這份快樂(lè)吧!


小知識(shí):
德國(guó)對(duì)黑森林蛋糕的制作有嚴(yán)格的要求,在2003年的國(guó)家糕點(diǎn)管理辦法中規(guī)定,“黑森林櫻桃蛋糕是櫻桃酒奶油蛋糕,蛋糕餡是奶油,也可以配櫻桃,加入櫻桃酒的量必須能夠明顯品嘗得出酒味。蛋糕底托用薄面餅,至少含3%的可可粉或脫油可可,也可使用酥脆蛋糕底。蛋糕外層用奶油包裹,并用巧克力碎末點(diǎn)綴”。在德國(guó)銷售的蛋糕,只有滿足以上條件,才有權(quán)利稱得上是“黑森林櫻桃蛋糕”。
更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.066 second(s), 14 queries, Memory 0.9 M